jueves, 22 de mayo de 2008

"El espiral de la llama", de Jules Supervielle





Muchas veces de noche
Le gustaba leer
A la luz de una vela
Y solía pasar
La mano por la llama
Para seguir convencido
Que aún estaba vivo

Desde el día de su muerte
Está siempre a su lado
Una vela encendida
Pero ya no se atreve
A tocar su llama.








Versión libre de Jorge Teillier








Texto original:

Pointe de flamme
Tout le long de sa vie/ Il avait aimé à lire/ Avec une bougie/ Et souvent il passait/ La main dessus la flamme/ Pour se persuader/ Qu'il vivait,/ Qu'il vivait.// Depuis le jour de sa mort/ Il tient à côté de lui/ Une bougie allumée/ Mais garde les mains cachées.//